The Patterns of Sasak Code Choicee

Lalu Abd. Khalik

Abstract


This paper mainly aims to show the patterns of code choice within the Sasak multilingual community. A simple assumption is within the Sasaks’ repertoire, there must exist regularity in the way of choosing a certain code that might be different from other speech community. The differences can be assumed as the cultural uniqueness that operates within its specific value system hold by the community and ultimately those differences form the identity of the community.

It has been generally accepted that there are  three general rules of code choice in multilingual society, i.e. situational, repertoire, and metaphorical rules. This metaphorical rule dominates the code choice rules in Sasakcontext  which is realized in the form of patterns;  symmetrical, asymmetrical, stratified, and pseudo-symmetrical patterns.   These patterns are quite different from those previously revealed by some researchers around the world. The differences are mainly because of the differences of values operating within the culture of each community.


Keywords


Sasak; Patterns; and Code-choice

Full Text:

PDF PDF

References


Alip, F.B.1993. Language Planning in Indonesia. Unpublished Ph.D. dissertation. Stony Brooks, NY: State University of New York

Auer, Peter, Ed 1998. Code-Switching in Conversation. London: Routledge.

Barber.C.1952. Triangualism in Pasqua: Social Functions of Language in an Arizona Yaqui Village.Tucson:university of Arizona

Coulmas Florian.2000.The Handbook of Sociolinguistics. Massachusetts. BalackwellPublishersInc.

Duranti, Alessandro.1997. Linguistic Anthropology. Cabridge: Cambridge University Press

Fasold, Ralph.1987. The Sociolinguistics of Society. Basil Blackwell, London

Fishman, Joshua A.Ed. 1972. Readings in the Sociology of Language. Mouton,Paris.

Folley,William.1999.Antropological Linguistics An Introduction. Blackwell Publishers Inc., Oxford

Geertz, Cifford.1972. Linguistic Etiquette in Fishman, Joshua A.Ed. 1972. Readings in the Sociology of Language. Mouton,Paris

Goebel,Zane. (2001) “Communicative Competence in Indonesian: Language choice in inter-ethnic interactions in Semarang” Northern Territory University,Education, http://linguistlist.org/pubs/diss/bbrowse-diss-action.cfm?DissID=1429

Gumperz John J and Dell Hymes.1972. Directions in Sociolinguistics. Newyork: Holt, Rinehart and Winston, Inc.

Khalik, Abd. Lalu.2009.”Sasak Choice Patterns: A Sociolinguistic study”, Unpublished Dissertation, HasanuddinUniversirty

Mahyuni.2007. “Social Change and the Sasak Traditional Speech Convention”.MLIThnke 25 No.2, Jakarta

McKay, Sandra Lee and Nancy H. Hornberger.1997 Sociolinguitics and Language Teaching. Cambridge University Press, London.

Mesthrie, Rajendet.all .2000.Introducing Sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Radford, Andrew.1981. Transformational Syntax. Cambridge: Cambridge University Press

Rubin, Joan.1968b. Bilingual Usage in Paraguay. In Fishman 1968c:512-30.

Sridhar, Kamal K.1987.Societal Multilingualism in McKay, Sandra Lee and Nancy H. Hornberger.1997 Sociolinguitics and Language Teaching.Cambridge UniversityPress, London.

Tollerson, James William.1978. Diglossia in Slovenia (Unpublished Dissertation). Stanford University, USA.

Wardaugh, Ronald.1987.An Introduction to Sociolinguistics. Basil Blackwell, London

Williams, Glyn. 1992. Sociolinguistics. New York :Routledge

Yassi, Abdul Hakim.2003.Code-Switching as a Communication Strategy in Indonesian-English Bilingual Discourse: A Congruence-Functional Approach to Indonesian to Indonesian-English Code-Switching.Makassar:PPSUnhas.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


International Conference on Education and Language (ICEL)
Bandar Lampung University
ISSN: 2303-1417